般若波羅密多心經(jīng)
般若波羅密多心經(jīng)曾有過(guò)七種漢譯本是佛教中一部言簡(jiǎn)義豐、博大精深、提綱挈領(lǐng)、極為重要的經(jīng)典,為出家及在家佛教徒日常背誦的佛經(jīng)。現(xiàn)以唐代三藏法師玄奘譯本為最流行。?

心經(jīng)原文 編輯本段
觀自在菩薩。行深般若波羅蜜多時(shí)。照見(jiàn)五蘊(yùn)皆空。度一切苦厄。舍利子。色不異空??詹划惿I词强?。空即是色。受想行識(shí)亦復(fù)如是。舍利子。是諸法空相。不生不滅。不垢不凈。不增不減。是故空中無(wú)色。無(wú)受想行識(shí)。無(wú)眼耳鼻舌身意。無(wú)色聲香味觸法。無(wú)眼界。乃至無(wú)意識(shí)界。無(wú)無(wú)明。亦無(wú)無(wú)明盡。乃至無(wú)老死。亦無(wú)老死盡。無(wú)苦集滅道。無(wú)智亦無(wú)得。以無(wú)所得故。菩提薩埵。依般若波羅蜜多故。心無(wú)掛礙。無(wú)掛礙故。無(wú)有恐怖。遠(yuǎn)離顛倒夢(mèng)想。究竟涅槃。三世諸佛。依般若波羅蜜多故。得阿耨多羅三藐三菩提。故知般若波羅蜜多。是大神咒。是大明咒是無(wú)上咒。是無(wú)等等咒。能除一切苦。真實(shí)不虛。故說(shuō)般若波羅蜜多咒。即說(shuō)咒曰:揭諦揭諦 波羅揭諦 波羅僧揭諦 菩提薩婆訶。
經(jīng)文淺解 編輯本段
觀自在菩薩即觀世音菩薩。鳩摩羅什譯為觀世音菩薩,民間俗稱觀音菩薩。
般若為梵語(yǔ)Prajna音譯,本義為"智慧"。但這智慧是指佛教的"妙智妙慧"。 它是一切眾生本心所具有的。 有色能見(jiàn), 無(wú)色也能見(jiàn); 有聲能聞, 無(wú)聲也能聞。 它能產(chǎn)生一切善法。 至于凡夫的"智慧", 則由外物所引生, 必須先有色與聲, 才會(huì)有能見(jiàn)和能聞。 若無(wú)色與聲, 即不能見(jiàn)不能聞, 它不能直接生出善法。 因而我們說(shuō), 凡夫的"智慧", 在佛家看來(lái), 也就成了愚癡, 成了妄想。 "般若"如燈, 能照亮一切, 能達(dá)一切,度化佛所指斥的那種有漏的"分別慧"。
波羅蜜多
梵文為Paramita,意為"度", "到彼岸"。 亦即意在說(shuō)明"度生死苦海, 到涅盤彼岸"。 所謂"彼岸"是對(duì)于"此岸"而言的。 生死便喻"此岸"。 它指三界內(nèi)的眾生由于妄念邪心而造業(yè), 因而不得不輪回于生生死死當(dāng)中, 永住于煩惱苦海中。只有修行才能擺脫輪回, 永超生死地。所以,摩訶般若波羅蜜多心經(jīng)的意思就是運(yùn)用大智慧度彼岸的心經(jīng)。
觀自在菩薩
合起來(lái)說(shuō), 就是能觀照自心,不為世間或出世間的萬(wàn)物所動(dòng),心中常能住寂,又能慧天憫人,以大覺(jué)有情為己任,自己已經(jīng)得到解脫無(wú)礙,并能使他人也得解脫無(wú)礙自在。 觀自在菩薩, 又稱作"觀世音菩薩",梵文則為valokiteshvara。
五蘊(yùn)
梵文Pancaskandha的意譯, 也稱為"五眾"、"五陰", 實(shí)指色蘊(yùn)、受蘊(yùn)、想蘊(yùn)、行蘊(yùn)、識(shí)蘊(yùn)五者。 "蘊(yùn)"的意思是指"蘊(yùn)集"、"積聚"。 "色"指有形有相的事物。 對(duì)于人的感覺(jué)來(lái)說(shuō), 形質(zhì)之色包括了地水火風(fēng)等四大, 一切有堅(jiān)濕暖動(dòng)性質(zhì)的東西。 人的身體稱為"色身"。 "受"作為"領(lǐng)納"義解。 即領(lǐng)納感受種種境界; "想"是思想, 由六根感觸種種境界, 心中思想種種相貌形狀, 這叫"想蘊(yùn)"; "行", 即行為; "識(shí)", 指對(duì)所感覺(jué)的對(duì)象分別所起的認(rèn)識(shí)作用。 這句話的意思是說(shuō)"因修習(xí)了般若法門, 功夫深久, 生出了妙智妙慧, 于黑暗中也有光明照耀, 因則能夠洞見(jiàn)一切諸法均為不實(shí)在, 均為虛假。 懂得了眾生的五蘊(yùn)對(duì)于菩薩的真心是有掩蓋障蔽而使其昏昧的功能的。
舍利子
即舍利弗, 梵語(yǔ)Shariputra(舍利弗怛羅)的音譯略稱。 釋迦牟尼佛的十大弟子之一, 因其持戒多聞, 敏捷智慧, 善解佛法, 被稱為"智慧第一"。 此處稱呼他的名字, 因般若法門是大乘的真空妙理, 最深最上, 非具足大智大慧者不能享用。 而舍利弗是智慧的象征, 故佛在此稱呼他, 意在告示:般若波羅蜜多法門, 非有深心智慧者而不能得入之。
眼耳鼻舌身意
這里指人的感覺(jué)器官,簡(jiǎn)稱為“六根”。
色聲香味觸法
色聲香味觸法,這里指“六塵”,外部世界諸元素。
眼界
眼界至意識(shí)界,為眼識(shí)界、耳識(shí)界、鼻識(shí)界、舌識(shí)界、身識(shí)界、意識(shí)界,稱為“六識(shí)”。六根六塵六識(shí),合稱為十八界。
無(wú)明
簡(jiǎn)單地說(shuō),無(wú)明即無(wú)知。對(duì)真理的無(wú)知即無(wú)明。通曉真理即無(wú)明盡。
老死
這里代指十二因緣的概念,十二因緣即無(wú)明緣行,行緣識(shí),識(shí)緣名色,名色緣六入,六入緣觸,觸緣受,受緣愛(ài),愛(ài)緣取,取緣有,有緣生,生緣老死憂悲苦惱。
老死盡
即停止生死流轉(zhuǎn),不受后有。十二因緣是生死輪回的根本原理,從中截?cái)?,即不受后有?/font>
苦集滅道
佛法四圣諦??啵簩?duì)人生苦的認(rèn)知;集:苦的原因;滅:涅槃;道:滅苦之道,即八正道。
菩提薩埵即菩薩。
阿耨多羅三藐三菩提無(wú)上正等正覺(jué)。為佛陀的最高成就。
附件列表
詞條內(nèi)容僅供參考,如果您需要解決具體問(wèn)題
(尤其在法律、醫(yī)學(xué)等領(lǐng)域),建議您咨詢相關(guān)領(lǐng)域?qū)I(yè)人士。